L E S S O N   E L E V E N

 

SIEGMUND

In Walhalls Saal Walvater find’ ich allein?

In Valhalla’s hall, will I find the Father of the Slain alone?

 

GRAMMAR 11

 

11)  VERB-SECOND WORD ORDER

a)      General remarks.  One’s first priority in constructing a simple statement in German is to make the inflected verb the second “element” of the clause.   This is a habit that foreign speakers can master only with a good deal of practice.  Apart from questions, commands, and dependent clauses, the inflected verb is the second “element” of the clause.  An “element” may be a single word, or a larger grammatical structure, such as the subject with its modifiers, an adverb, an object, an adverbial phrase, or a dependent clause.  Although the position of other elements has some flexibility, the position of the inflected verb does not. 
When is the verb not second?  When you make a question out of a statement (verb is first), give a command (verb is first), or form a subordinate clause (verb is last, see Lesson 12). 

Verb-second word order is divided into two sub-types:  subject-first and subject-inverted.  Some books call these ‘normal” and “inverted”.

i)        Subject-first word order. The subject is first and the inflected verb is second.  The clause is constructed in the following order:

(1)   Subject and its modifiers

(2)   Inflected form of the verb

(3)   Objects and verbal modifiers

(4)   Uninflected parts of the verb, if any

Wir blieben gestern zu Hause.
Ich werde meinen Freund zu Weihnachten sehen.
Seine Kinder plauderten sehr selten.

ii)       Subject-inverted word order. Some element other than the subject, chosen for its importance, is placed first in the clause.  The verb then is second;  the subject is often third, but it can sometimes appear later. The inverted word order is common in German.  The clause is constructed in the following order:

(1)   An element other than the subject

(2)   Inflected form of the verb

(3)   Subject and its modifiers

(4)   Objects and verbal modifiers

(5)   Uninflected parts of the verb, if any

            Gestern blieben wir zu Hause.
            Meinen Freund werde ich zu Weihnachten sehen.
            Sehr selten plauderten seine Kindern.
            Hier ist das Haus des Lehrers.
            Jedem Kind gab der Mann etwas. 
            (The first element is the dative object.)
            Sehr gerne werde ich Ihrem Vater helfen.  (Helfen is a dative verb.)
            Gewöhnlich fanden wir nichts in seinem Laden.
            Nicht lange dauern unsere Ferien.

On the occasions when we find this type of word order in English, it stands out.  For example, when authors need a sylistic alternative to “he said” in quoted dialogue, they switch to “said he”.  Shakespeare wrote “Uneasy lies the head that wears the crown,” and we immediate perceive it as uncommon or poetic.  However it slips into German readily: “Unruhig liegt der Kopf…” 

b)      Coordinating conjunctions.  Coordinating conjunctions can be used to link clauses togather.  The coordinating conjunctions do not affect the word order of a clause.

aber (but)

oder (or)

denn (for)

sondern (but)

und (and)

 

 

 

 

Aber, used as a conjunction, always stands first in its clause; when not the first word in the clause, it is an adverb meaning however.
Sondern is used only after a negative clause, and introduces an idea absolutely contradictory to the one stated in the preceding clause.

            Das Haus ist schön, aber es ist alt.
            Das Haus ist aber sehr groß.
            Mein Kugelschreiber ist nicht weiß, sondern schwarz.
            Der Kuli ist nicht neu, aber er schreibt sehr gut.
            Er kaufte zwei Hefte, denn sie waren billig.
            Mein Onkel trank Bier und rauchte Zigarren.
            Die Bauern sind sehr arm, oder sie sind sehr reich.

c)      Hängen -- strong and weak.

i)        Strong,  hängen – hing – gehangen
When hängen is used strong, it takes no object.
   Die Kleider hingen im Schrank.
   Hoch oben in der Zirkuskuppel hing der Artist am Trapez.  -  High above in the circus dome, the performer hung on the trapeze.

ii)       Weak, hängen – hängte – gehängt
When hängen is used weak, it takes an accusative object, or can form the passive voice (a future lesson).
   Sie hängte die Kleider in den Schrank.
   Die Wäsche ist geschleudert, sie kann auf die Leine gehängt werden. -  The laundry is spun; it can be hung on the line.

 

VOCABULARY 11

 

das Badezimmer (-) bathroom

an (dat. of location)  at, on

das Bild (-er) picture

um (acc.) around

die Decke (-n) ceiling

oben  above, upstairs

das Esszimmer (-) dining room

unten  below, downstairs

der Fußboden (¨-) floor

sondern  but

die Küche (-n) kitchen

blau  blue

die Mitte  center, middle

grün  green

das Schlafzimmer (-) bedroom

rot  red

die Wand (¨-e) wall

fünf  five

das Wohnzimmer (-) living room

sechs  six

 

            hängen (hing, gehangen)  hang

            kochen (kochte, gekocht)  cook

            stehen (stand, gestanden)  stand

 

 

PRACTICE 11

In Unserem Haus

 

In unserem Haus sind nur sechs Zimmer.  Oben haben wir drei Schlafzimmer, unten haben wir das Wohnzimmer, das Esszimmer und die Küche.  Wir haben auch ein Badezimmer.

Das Badezimmer ist oben. Es ist sehr schön, denn der Fußboden und die Decke sind weiß und die Wände sind grün.  In dem Badezimmer hängt kein Bild.

Das Schlafzimmer der Eltern ist groß.  Es hat zwei Türen und vier Fenster.  An den Wänden hängen wenige Bilder, denn der Vater schläft nicht gern in einem Zimmer mit vielen Bildern an den Wänden.

Unsere Küche ist klein, denn die Mutter kocht sehr wenig.  Wir essen nicht in der Küche, sondern im Esszimmer, denn das Esszimmer ist groß und schön.  Früher hatte jedes Haus ein Esszimmer, jetzt aber haben viele Häuser kein Esszimmer.

Der Fußboden des Esszimmers ist braun, die Wände sind blau, und die Decke ist weiß.  In der Mitte diese Zimmers steht ein Tisch, und um den Tisch stehen sechs Stühle.  An jeder Wand hängt ein, und nur ein, Bild.  Ein schönes Zimmer, nicht wahr?

Das Wohnzimmer mit seinen drei Türen und fünf Fenstern haben wir sehr gern.  In der Mitte und an den Wänden stehen viele Tische und Stühle. Diese Stühle und Tische sind rot. Der Fußboden und die Decke sind weiß; die Wände sind aber blau.  An den Wänden dieses Zimmers hängen viele Bilder. Häufig sitzen wir da um den Tisch in der Mitte des Zimmers.  Der Vater raucht eine Zigarre oder liest eine Zeitung;  meine Schwester und ich studieren unsere Aufgaben.  Was tut die Mutter?  Sie tut immer etwas.

Wir sind mit unserem Haus sehr zufrieden.

 

Translate into German:

1. We haven’t five rooms, but six.  2. I used to sleep in that bedroom.  3. The ceiling and the walls were red, and I didn’t like it.  4. Now the floor is brown.  5. In the middle of the dining room stands a table.  6. The table and the chairs are red.  7. We don’t eat in the kitchen, but in the dining room.  8. They have no dining room, but they have six rooms in their house.  9. Do you like pictures in a bedroom, Mr. Ludwig?  10. He didn’t stay upstairs long.  11. Her father always smokes downstairs.  12. Our bathroom walls are green.  13. Only four pictures are hanging on our dining room walls.  14. Very frequently the doors and windows of a house are brown  15. The ceiling of this room is blue.

 

Vocabulary Review:

(a) Name six colors in German.  (b) Name seven various rooms.  (c) Count to six.  (d) Count to six thus:  ein Stuhl, zwei Tische, etc.  (e) Name fourteen objects in the schoolroom.  (f) Name fifteen adverbs of time.  (g) Name four adverbs of place.  (h) Name eight words designating members of the family.  (i) Name six adjectives descriptive of people.  (j) Name the seven “dieser” words. (k) Name six verbs denoting school activities.

 

SUPPLEMENTARY MATERIAL

The Wagner Quote, and Big Rooms

 

1)                  Observe that when ‘ich finde’ is placed in inverted order, the –e merges with the ‘ich’ in speech.  Thus it is often written as “find’ ich”.

2)                  in Walhalls Saal

a.      ’Der Saal’ is used in German to refer to a big room. 
der Saal (Säle)  hall
Die Leute saßen hier im Saal, von Hunding zur Hochzeit geladen.  The people sat here in the hall, summoned to the wedding by Hunding.
der Ballsaal  -  ballroom
der Hörsaal  -  lecture hall

b.      ’Die Halle’ is for special indoor spaces, as --
die Halle (-en)  -  lobby
die Turnhalle  -  gymnasium; from turnen  -  to tumble
das Hallenbad  -  indoor swimming pool

c.      Walhall (called Valhalla in English) refers to the mythical castle of the slain in the clouds, belonging to the Teutonic god Wotan (root of our word, Wednesday, or in Ger. Wodenstag).  However, the modern Ger. word for Wednesday is Mittwoch.

 

Answers to Vocabulary Review

 

a)      blau, braun, grün, rot, schwarz, wieß

b)      Badezimmer, Eßzimmer, Klassenzimmer, Küche, Schulzimmer, Schlafzimmer, Wohnzimmer

c)      eins, zwei, drei, vier, fünf, sechs

d)      --  --

e)      Bleistift, Buch, Fenster, Filzstift, Heft, Kugelschreiber, Kuli, Lehrertisch, Lineal, Schultasche, Stuhl, Tafel, Tisch, Tür

f)        bald, endlich, früh, früher, gelegentlich, haüfig, heute, immer, jetzt, lange, oft, schon, selten, spät, später

g)      da, hier, oben, unten

h)      Eltern, Frau, Mann, Mutter, Onkel, Schwester, Tante, Vater

i)        alt, arm, groß, jung, klein, reich

j)        der, dieser, jeder, jener, mancher, solcher, welcher

k)      lehren, lernen, lesen, plaudern, spielen, sprechen

 

8/24/2009

German Lesson List

My Info -- home