L E S S O N   T W O

 

GRAMMAR 2

 

2)      PRESENT TENSE OF WERDEN - ARTICLES AND NOUNS  -- AGREEMENT OF PRONOUNS  --  ORDER OF ADVERBS

a)      Present Tense of werden (become)
(Principal parts:  werden - wurde - geworden)

ich werde

wir werden

du wirst

ihr werdet

er wird

sie werden

 

Progressive and emphatic forms are missing from German.
In English we can say, ”I become”, “I am becoming”, “I do become”. 

1.      ”I become” is the simple (one-word) form.

2.      “I am becoming” is the progressive form, as is “I am working”, etc. 

3.      “I do become”, and “I do work” are emphatic forms.

 

In German, “Er wird müde” may be translated  “He gets tired”, “He is getting tired”, or “He does get tired”.

b)      The Definite Article, nominative forms.
General remarks.  Nouns have three grammatical genders in German - masculine, feminine and neuter.  How does grammatical gender differ from natural gender?  The grammatical gender is a property of the noun itself, rather than the thing that the noun stands for.

The definite article ’der’ (the) can assume various forms in German:
            ’der’ is used with masculine nouns,
            ’die’ is used with feminine nouns,
            ’das’ is used with neuter nouns, and
            ’die’ is used with plural nouns, all genders.

masculine

feminine

neuter

plural

der Mann (man)

 

 

die Männer

der Löffel (spoon)

 

 

die Löffel

der Tisch (table)

 

 

die Tische

 

die Frau (woman)

 

die Frauen

 

die Gabel (fork)

 

die Gabeln

 

die Luft (air)

 

(no pl.)

 

 

das Kind (child)

die Kinder

 

 

das Messer (knife)

die Messer

 

 

das Haus (house)

die Häuser


For this reason, it is customary to learn the definite article together with each German noun, so that the gender may be readily recalled.  Grammatical gender may not always agree with natural gender, for example das Fräulein (young lady), die Person (person), die Geisel (hostage).

c)      The Indefinite Article (a, an), nominative forms; ein, eine, ein.

masculine

feminine

neuter

ein Mann

eine Frau

ein Kind

ein Löffel

eine Gabel

ein Messer

ein Tisch

eine Schule

ein Haus


The indefinite article has no plural form.

d)      Nouns

i)        All nouns are capitalized in German.

ii)       Nouns, as explained above, possess a grammatical gender.

(1)   Nouns denoting adult male and female beings usually match their natural gender. 

(2)   Nouns denoting inanimate objects may be masculine, feminine, or neuter.

iii)     Methods of pluralization

(1)   No ending is added.  Sometimes the vowel will add an umlaut, sometimes not.

(2)   The ending -e is added.  In about half the cases, the vowel will also umlaut.

(3)   The ending -er is added.  The vowel will umlaut whenever possible.

(4)   The ending -(e)n is added.  No umlaut is added.
All the above methods apply to native and assimilated German words. 

(5)   The ending -(e)s is added. No umlaut.  Mainly used for foreign borrowings, especially from English and French.

In addition to learning the gender of each new German noun, it is also a good idea to memorize, or at least take note of, its plural form.  Thus:  der Bruder, die Brüder; die Schule, die Schulen; das Fenster, die Fenster. These forms will be found in vocabularies and dictionaries in shortened form:  der Bruder (¨), die Schule (-n), das Fenster (-).  Dictionaries also tend to use the abbreviations m. f. and n., rather than der, die and das.

e)      Agreement of pronouns.
When a noun is introduced in conversation, its gender and number are established.  To refer to the noun again, a pronoun is typically used.  The following sentences refers to a sword. In each case, the pronoun maintains the same grammatical gender that the noun established. 
Ist die Waffe stark? - Ja, sie ist stark. --  Is the weapon strong?  Yes, it is strong.
Ist der Stahl nötig.?  Ja, er ist nötig. --  Is the steel necessary?  Yes, it is necessary.
Ist das Schwert glänzend?  Nein, es ist matt.  -- Is the sword shiny. No, it is dull.

f)        Order of Adverbs - the “TMP” rule.
Adverbs of time always precede adverbs of manner and place.
Wo ist der Mann?  -- Er ist jetzt zu Hause.  -- Where is your husband? -- He is home now.

The usual rule is given as “TMP” - time, manner, place.
Wir haben gestern viel im Garten gespielt. --  We played a lot in the garden yesterday.
Du hast lange bequem auf dem Sofa geschlafen. --  You slept comfortably on the sofa for a long time.

This is unlike English, where time is seldom put first.
Er fährt morgen mit dem Bus nach Frankfurt. --  He is travelling by bus to Frankfurt tomorrow. - or --  He is travelling to Frankfurt tomorrow by bus.

g)      Position of Predicate Adjectives.
Predicate adjectives tend to go to the end of the clause.
Der Lehrer wird jetzt müde.  -  The teacher is getting tired now.

 

 

VOCABULARY 2

 

die Aufgabe (die Aufgaben) -  lesson

interessant interesting

die Eltern (plur.) parents

müde  tired

das Kind (die Kinder) -  child

oder  or

der Lehrer (die Lehrer) -  teacher

heute  today

der Schüler (die Schüler) - pupil

jetzt  now

das Wetter (no plural) weather

der, die, das -  the

alt  old

ein, eine, ein -  a, an;  one

jung  young

Frau Moser  -  Mrs. Moser

heiß  hot

die junge Frau Moser -  Miss Moser

kalt  cold

 

 

werden (wurde, geworden)  - become, get

Expression: 

Nicht wahr? - (literally)  Not true?        Isn’t it?  Hasn’t he? Don’t they?  Doesn’t he?  etc.

 

 

PRACTICE 2

 

Hier sind Harry und Dudley. Sie sind Kinder.  Sie sind Schüler.  Ein Schüler ist nicht hier.  Er ist zu Hause.  Der Lehrer ist Herr Moser.  Er ist jetzt hier, aber Frau Moser und Wolfgang sind zu Hause. 

 

Sind die Kinder müde? Nein, sie sind nicht müde.  Sind die Kinder alt oder jung?  Sie sind jung, nicht wahr?  Ein Lehrer ist alt;  Herr Moser ist nicht sehr alt, aber er wird alt. Die Eltern werden alt. 

 

Die junge Frau Moser ist jung und schön.  Wo ist sie heute? Sie ist jetzt zu Hause. Frau Moser ist auch zu Hause. Ist die Aufgabe heute interessant? Ja, sie ist heute sehr interessant. Die Aufgaben werden jetzt interessant, nicht wahr?  Auch der Lehrer ist interessant. 

 

Das Wetter ist heute schön, nicht wahr?  Ja, es ist sehr schön.  Ist es heiß oder kalt?  Es ist jetzt heiß, aber es wird kalt.  Heute sind die Schüler gut.  Heute ist der Lehrer gut.  Heute ist die Aufgabe interessant.  Jetzt ist das Wetter schön aber heiß.

 

Translate into German:

1. A teacher gets tired. 2. A lesson becomes interesting. 3. A pupil gets old.  4. We are getting old, aren’t we?  5. Is the teacher old or young?  6. Why isn’t Mr. Moser here today?  7. Where are Mrs. Moser and Miss Moser today?  8. Frau Moser, you are young and beautiful, aren’t you? 9. I am young, but I am tired. 10. The lesson is interesting. 11. Are the lessons now getting interesting? 12. Where is the lesson today? 13. The weather is cold now, but it is beautiful.  14. Why aren’t the parents here?  15. Are they getting old, too?

 

SUPPLEMENTARY MATERIAL

German Pronunciation 2

 

ENGLISH APPROXIMATIONS FOR VOCABULARY 2

 

OWF-gah-beh, EL-tuhn, kint, KIN-duh, LAY-ruh, (no approximation for Schüler), VET-tuh, , (no approximation for müde), ahlt, yoong, hice, kahlt, in-te-res-SAHNT, OH-duh, HOI-teh, yetst, day-uh (say it as a single syllable), dee, dahss, ine, INE-eh, frow MOH-zuh, FROI-line, VAYR-den, VOOUH-deh, geh-VOR-den

 

FOREIGN BORROWINGS IN LESSONS 1 AND 2

 

There is often something out of the ordinary that marks a word as a foreign borrowing.  These words seemed to me to stand out, and I have cheked their orgins.  End-stress and pluralizing with ‘s’ are not typical of native German words. 

·        interessant --  end-stressed,  from French ‘intéressant’, and Latin ‘interesse’

·        die Person -- end-stressed, from Latin ‘persona’

·        das Sofa --  ‘e’ would be your typical German ending for similar words; i.e. die Sonne (sun).  In addition, Sofa pluralizes with ‘s’.  It is originally from French, but seems no longer in vogue there.  It was also adopted by English. 

LONG AND SHORT VOWEL SOUNDS

 

Help with pronunciation. German vowels are pronounced either long or short.  Diphthongs begin with one sound, and glide into a second sound.  They are always considered long.  Here is an outline, followed by a review of all the longs and shorts using words from the first two lessons.  The supplement to Lesson 3 will deal with consonants.


1.      Vowels.

a.      Pronounced long.

                                                               i.      Without umlaut:  ‘a’, ‘e’, ‘i’, ‘o’, ‘u’

                                                             ii.      With umlaut:  ‘ä’, ‘ö’, ‘ü’

b.      Pronounced short.

                                                               i.      Without umlaut:  ‘a’, ‘e’, ‘i’, ‘o’, ‘u’

                                                             ii.      With umlaut:  ‘ä’, ‘ö’, ‘ü’

2.      Diphthongs

a.      Without umlaut:  ‘au’, ‘ei’, ‘eu’

b.      With umlaut:  ‘äu’

 

VOWELS PRONOUNCED LONG, WITHOUT UMLAUT  -- ‘A’, ‘E’, ‘I’, ‘O’, ‘U’

 

Vowels are generally pronounced long when they are followed by a single consonant, doubled, or followed by ‘h’. The use of ess-tset (ß), effectively a double ‘s’ which is written as a single character, indicates that the preceding vowel is long. 

 

·        These words use LONG ‘A’, as in father.

war, Vater, ja, aber, da, Gabel, Stahl, haben, geschlafen, wahr, nach, Aufgabe

 

·        These words use LONG ‘E’, as in the first part of hay;  that is, without the y-glide.

gewesen, er, sehr, der, Schwert, dem, Lehrer. werden, werde, werdet

 

·        These words use LONG ‘I’. ‘I’ is long when followed by ‘e’, and sounds like the English ‘ee’ in ‘meet’.

sie, wir, ihr, hier, Friedrich, die, viel, gespielt

 

·        These words use LONG ‘O’, like the ‘o’ in ‘bone’.

wo, groß, Moser, Person (stress 2nd syllable), Sofa, oder

 

·        These words use LONG ‘U’. Like English ‘root’.

du, gut, zu, Schule, Bruder

 

VOWELS PRONOUNCED LONG, WITH UMLAUT  -- ‘Ä’, ‘Ö’, ‘Ü’

 

·        These words use LONG ‘Ä’. This is a long, raspy sound, as in fair.

fährt, Väter (fathers)

 

·        These words use LONG ‘Ö’. Similar to the ‘o’ sound in English ‘word’, or the ‘eu’ sound in French ‘feu’,  but longer.

schön, nötig

 

·        These words use LONG ‘Ü’. No English equivalent. Like French ‘u’ in ‘une’.

Brüder, Schüler, müde

Foreign borrowings may use ‘y’ as a vowel.  This is pronounced exactly like ‘ü’.

der Physiker  (prounouce like German PHÜ-si-ker)  - physicist

 

VOWELS PRONOUNCED SHORT, WITHOUT UMLAUT  -- ‘A’, ‘E’, ‘I’, ‘O’, ‘U’

 

Vowels are generally pronounced short when they are followed by two or more consonants. (Count ‘ch’ and ‘sch’ as a single consonant.)

 

·        These words use SHORT ‘A’, as in cart.
das, warum (stress 2nd syllable), Mann, Waffe, stark, matt, Garten, hast, lange, Frankfurt, alt, kalt, interessant (this word is end-stressed)

 

·        There are three sounds which use SHORT ‘E’, that require extra attention.  First there is the regular counterpart to the long ‘E’, which is:

(1)   SHORT, STRESSED ‘E’, as in bed. This occurs in the words (first syllables only)
es, Herr, Messer, gestern, Eltern, Wetter, jetzt.

Next there is: 

(2)   SHORT, UNSTRESSED ‘E’ --  This occurs at the end of words we have already seen, such as
Schule, müde, Waffe, Tische, etc.
These endings sound something like English ‘eh’.
Say SHOO-leh, VAFF-eh, TISH-eh.
They should be made distinct from the sound described next. 

(3)   SHORT, UNSTRESSED ‘ER’ --  which is an ending for the words such as Messer and Wetter, seen above, and
Vater, aber, Lehrer, Bruder, Schüler, etc.
Both the ‘e’ and the ‘r’ have reduced values in these words.  Say MESS-uh, VETT-uh, FAH-tuh, AH-buh, LAY-ruh, BROO-duh., SHÜÜ-luh

To hear the difference between ‘e’ and ‘er’ as endings, make sure your computer’s sound is turned on and go to the following website,
http://www.languageguide.org/im/school/de/
Then pass your cursor over the pictures of the ink [blot], die Tinte, and the fountain-pen, der Füller.

 

·        These words use SHORT ‘I’, as in mist.

ich, bin, bist, ist, sind, Kinder, nicht, wirst, wird, Tisch, Tische, im, mit, Kind, interessant (this word is end-stressed)

 

·        These words use SHORT ‘O’, as in border.

Wolfgang, geworden, morgen

 

·        These words use SHORT ‘U’, as in look.

und, wurde, Luft, Bus, jung

 

VOWELS PRONOUNCED SHORT, WITH UMLAUT  -- ‘Ä’, ‘Ö’, ‘Ü’

 

·        These words use SHORT ‘Ä’. This is a short sound, as in bed.

Männer, glänzend

 

·        This word uses SHORT ‘Ö’. Similar to the ‘o’ sound in English ‘word’, or the ‘eu’ sound in French ‘feu’.

Löffel

 

·        This word uses SHORT ‘Ü’. No English equivalent. Like French ‘u’ in ‘une’.

der Müll -  trash

The foreign-borrowed  y’, pronounced exactly like German ‘ü’, can also be short. 

die Physik  (prounouce like German phü-SIEK)  -  physics

 

DIPHTHONGS, WITHOUT UMLAUT  -- ‘AU’, ‘EI’, ‘EU’

 

·        These words use the diphthong ‘AU’;  sounds like English mouse.

Frauen, auch, Frau, Haus, auf, Aufgabe

 

·        These words use the diphthong ‘EI’.  Sounds like English eye.

sein, seid, klein, nein, Geisel, heiß, ein, eine

Other diphthongs pronounced exactly the same way are ‘ai’, ‘ay’, and ‘ey’.

 

·        This word uses the diphthong ‘EU’.  Sounds like ‘oi’ in ‘oil’.

heute

 

DIPHTHONG WITH UMLAUT  -- ‘ÄU’

 

·        These words use the diphthong ‘ÄU’, also like the ‘oi’ in ‘oil’.

Häuser, Fräulein 

 

8/20/2009

German Lesson List

My Info -- home